Bahraini-Danish: «Мы сознательно отодвигаем традиции на второй план и к проектам или сотрудничеству с мастерами подходим по-новому»
Дизайн-студия Bahrain-Danish была основана в 2016 году Кристианом Веннерстрёмом Йенсенем из Копенгагена и Батулом Альшайхом и Майтхамом Алумбараком из Бахрейна. Ребята рассказали нам о том, с чего все началось и что дает такой синкретизм, почему сохранение культуры и традиций сегодня особенно важно, и чему они друг у друга учатся.
Студия названа Bahraini-Danish «в честь исторических встреч двух стран, в том числе в области архитектуры». Что это значит? Не могли бы вы подробнее об этом рассказать?
Bahraini-Danish: Мы говорим, прежде всего, об архитектуре культурных учреждений. Датская архитектурная компания KHR Arkitekter спроектировала Национальный музей Бахрейна, первый современный национальный музей в регионе, который был открыт в 1988 году. Кроме того, Национальный музей был построен как результат обширных археологических раскопок, проводимых в Бахрейне датчанами, и вследствие культурного сотрудничества между Бахрейном и Данией. Второй главный музей в Бахрейне (Bahrain Fort Site Museum) также был спроектирован датской компанией – на этот раз WOHLERT Arkitekter.
Национальный музей Бахрейна, KHR Arkitekter
Bahrain Fort Site Museum, WOHLERT Arkitekter
Bahraini-Danish подчеркивает разнообразное культурное наследие, чтобы сформировать трамплин для изучения культурных различий двух стран. Какие культурные различия вы могли бы заметить, и как они отражаются в вашем дизайне?
Bahraini-Danish: Когда мы впервые встретились до основания Bahraini-Danish, Кристиан жил в Бахрейне. И он заметил те отличия, которые для остальных участников (Мэйтам и Батул) были нормой, так как повседневная жизнь Бахрейна – часть их культуры. Невозможно назвать что-то очень конкретное. Это больше похоже на то, как что-то знакомое может внезапно появиться и представить себя так, как раньше вы этого не видели и не понимали. В основном, это видно глазами другого. Именно к таким маленьким моментам мы проявляем интерес в своей работе.
На ваш взгляд, насколько важно сохранить и воплотить местные, национальные особенности в дизайне в нашем глобализированном мире?
Bahraini-Danish: Это очень важно, и мы это уважаем. С другой стороны, мы сознательно отодвигаем традиции на второй план и к проектам или сотрудничеству с мастерами подходим по-новому, без излишнего багажа или предвзятых представлений о том, куда этот процесс ведет. Часто мы начинаем проект с компьютерного проектирования, а затем местные мастера превращают его в нечто такое, что компьютер никогда не сможет создать. Сам по себе процесс очень важен для нас. Мы рисуем на компьютере, потому что это дает нам контроль над дизайном, производственным процессом и визуализацией конечного продукта. Затем подключаются мастера и добавляют неожиданные детали и рукотворность.
Каким был ваш первый проект?
Bahraini-Danish: Нашим первым проектом было сотрудничество с нашей дорогой подругой Фатмой Аль Сехлави, которая владеет книжным магазином Atlas в Дохе, Катар. Она поручила нам разработать коллекцию табуретов для использования в интерьере книжного магазина. Тогда еще студии Bahrain-Danish не существовало, поэтому нам предстояло не только спроектировать и изготовить табуреты, но и основать компанию и придумать имя. Табурет Atlas теперь является частью коллекции Музея Виктории и Альберта.
Какие техники и традиции местного мастерства, мебельной промышленности или обработки материалов Бахрейна и Дании вы используете?
Bahraini-Danish: В основном, нам нравится использовать материалы, доступные в стране производства. Недавно мы решили некоторые из наших оригинальных изделий, прототипы которых были впервые созданы в Бахрейне из определенного типа древесины, воспроизвести в Дании из наиболее распространенного там вида древесины.
Культурный обмен должен обогащать. Чему вы научились друг у друга (в дизайне, архитектуре, видении, восприятии или в целом)?
Bahraini-Danish: Мы учимся друг у друга каждый раз, когда разговариваем. Мы из двух разных культур, но мы часто обнаруживаем, что являемся не полными представителями каждой из них, а скорее, кем-то в постоянном развитии. Нам важно рассматривать наш культурный обмен как фон, который мы можем к чему-то добавить или благодаря которому можем чему-то научиться, но не как набор правил, которым нужно следовать.